If you're nervous about renaming clips, The other option is to make stringouts.
You can stringout each interview in a sequence. Makes it easier anyway. Radio cuts are faster, scenes make more sense, finding timecode easier.
Same thing with Broll footage.
I rarely look at the clips anyway, i just go straight to the strings.
The only time I go to the footage bin is if I need to look at the metadata for some reason or troubleshoot something.
On Mar 30, 2012, at 10:50 PM, Agustin Goya <agustingoya@gmail.com> wrote:
> My experience with XDCAM EX is that the source folder name is the
> equivalent to tape inside Media Composer. I've had trouble relinking were I
> had more that one folder containig XDCAM files mamed Card_1, Card_2, etc.
> When relinking if the TC matched, MC relinked to the first clip it found
> with that "TapeName".
> Now, before AMA linking I check that the directory name of the card is
> unique DATE_Card01, Date_Card02, for example and everything relinks just
> fine.
>
> Agustin Goya
> WANCAMP | POST
> +54-11-6545-2427
> http://www.wancamp.com.ar/
> http://www.linkedin.com/in/agustingoya/
> http://www.imdb.com/name/nm2339496/
>
>
> On Fri, Mar 30, 2012 at 10:52 PM, Dom Q. Silverio <domqsilverio@gmail.com>wrote:
>
>> **
>>
>>
>> DSRLs in particular do not have provision to prevent duplicate names
>> like P2 and XDCAM do.
>>
>>
>> On 3/30/2012 9:32 PM, Michael Brockington wrote:
>>> I would be extremely wary of duplicate clip names. If you are relinking
>>> to AMA clips, that's typically based on clip name, is it not?
>>>
>>> Cheers,
>>> --Michael
>>>
>>> On 12-03-30 5:25 AM, Robert wrote:
>>>> So...
>>>>
>>>> This largish shop I just started working at shot this series on the
>>>> Sony FS-100. Apparently this is only reason I get to work on MC 6.
>>>>
>>>> They've told me that the import process - AMA style - doesn't allow
>>>> them to rename the clips, and because we're doing an online / offline
>>>> process, I can't rename the clips or the links to the original media
>>>> will break.
>>>>
>>>> But I've got 10 interviews, and the clip names for them are all the
>>>> same. So whether it's Mr. Big Shot or Mother of Crime Victim speaking,
>>>> my timeline just says "00000", "00001", etc. This is crazy to me;
>>>> somehow we've lost something that's been in NLEs pretty much since day
>>>> 1. That broll shot covering the cut? "00000".
>>>>
>>>> So my first question is this: does it really have to be this way? Is
>>>> there not some step they just skipped where they get a chance to
>>>> rationalize the file names between camera card and hard drive?
>>>>
>>>> And the second question is more practical; is there anything I can do
>>>> to make my edit less hair-pully-outey? I saw that now I've got the
>>>> option to display comments in the timeline, but that seems to line up
>>>> with the comments you add via the record monitor which were intended
>>>> to send a note to the online editor in the EDL, not the comments field
>>>> which you get in the script bin view (I think that's what it's
>>>> called). Any ideas? At this point I've just turned the text off and
>>>> turned the frame view on and I'm pretending I'm sitting at a Steenbeck.
>>>>
>>>> Thanks very much, gang.
>>>>
>>>> Robert Salsbury
>>>> reel: http://vimeo.com/channels/robertsalsburydocs
>>>> blog: blog.robertsalsbury.com
>>>>
>>>>
>>>
>>> [Non-text portions of this message have been removed]
>>>
>>>
>>>
>>> ------------------------------------
>>
>>>
>>> Search the official Complete Avid-L archives at:
>> http://archives.bengrosser.com/avid/
>>> Yahoo! Groups Links
>>>
>>>
>>>
>>>
>>
>>
>>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
> ------------------------------------
>
> Search the official Complete Avid-L archives at: http://archives.bengrosser.com/avid/
> Yahoo! Groups Links
>
>
>
Friday, March 30, 2012
Re: [Avid-L2] Tapeless Reality Check - clip names "00000".
__._,_.___
Search the official Complete Avid-L archives at: http://archives.bengrosser.com/avid/
.
__,_._,___
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment